 |
|
|
| Avec seulement trois chambres, nous pouvons
veiller au bien être de nos hôtes. Bonne visite... |
|
With only two
bedrooms, we can look after ours hosts.
|
 |
 |
 |
|
La chambre est spacieuse, pour deux ou trois personnes.
Le sol est en travertin, les murs sont patinés.
Dans la salle de bain, la grande douche à l’italienne est en béton ciré couleur chocolat.
Vous adorerez cette suite indépendante et climatisée située au milieu du jardin.
|
|
A spacious room for two or three persons.
Air-conditioning.
Marble, walls waxed ochre chocolate and ancient green colours.
You will fall in love with this suite in the garden.
|
|
|
|
 |
|
De couleur tendre, mélange de
patines et de design.
Salle de bain acajou, inox et verre sablé Baignoire,
wc.
L'ambiance côté sud n'est pas très loin!
|
|
Delicates colours, combination
of patina and design.
Bathroom made of mahogany, stainless steel and
sanded glass Bath, toilets. South coast atmosphere
is not so far away!
|
|
|
|
 |
Ocre cirée sur les murs, boutis,
lin.
Une salle de bain décorée de carreaux de Salerne
avec pour lavabo un véritable wok ancien. Baignoire,
wc, douche indépendante.
|
|
Waxed ochre on the walls,
boutis, linen.
A decorated bathroom with tiles of Salernes, a
sink made of an authentic antique wok. Bath, toilets,
separate shower.
|
|
|
|
 |
|
le lieu préféré de nos hôtes pour
discuter, ancien et hight teck se marient à merveille.
|
|
In the kitchen, old fashion
and high-tech which goes wonderfully well together.
Is the favourite place for ours hosts to get to
know one and another.
|
|
|
|
 |
|
Terre cuite, portes anciennes,
murs cirés. Avec sa cheminée ouverte qui le sépare
de la salle à manger, l'atmosphère du salon vous
invite dans une maison d'hôtes chez des amis.
Dans la salle à manger, très intimiste, on entend
le feu qui crépite.
La table, différente chaque jour, promet un repas
de grande qualité.
|
|
Baked clay tiles, ancients
doors, walls waxed ochre. With his open fire place
separated from the dinning - room. the atmosphere
of the living room will make you feel like home.
During the winter time, you can hear crackling
fire. The table is dressed different every-day,
promise you a high quality food.
|
|
|
|
 |
|
Oliviers, lavandes, cyprès et
buis . Aucun doute, nous sommes en Provence.
Sous les tonnelles vous laisserez le temps s'écouler
en écoutant le silence.
|
|
Olives- trees, lavenders,
cypress and box trees. No doubts, we are In" Provence".
Under arbours, you will listen to silence.
|
|
|
|
 |
|
Un espace loisir pour les grands
et les petits. Terrain de boule, table de ping-pong,
panier de basket.
Le parc de Sky notre superbe
pur-sang anglais.
Farniente et instants magiques au bord de la
piscine (4.5 m /12 m) et de son jacuzzi.
|
|
A space of leisure for
the young and the not so-young. French-bowls,
ping-pong, basketball.
Sky, our pure
blood English thoroughbred.
Magic moments at the edge of the swimming pool
(4.5 m /12 m) and jacuzzi.
|
|
|
|
|
|
|
 |
| © 2004 le clos de la chèvre sud - Tous droits de reproduction réservés |
|
|
|